Englischsprachige Verträge richtig lesen und gestalten

Vorbemerkung

Bisher noch keine Bewertungen für diesen Artikel.

Vorbemerkung

Auf dieser Seite

Eine gute Vertragsgestaltung hilft den Parteien, ihre Ziele zu erreichen durch genaue und vollständige Ermittlung der Parteiziele und deren genaue, vollständige und zweckmäßige Abbildung im Vertrag. Sie hilft, Ärger und Prozesse zu vermeiden durch eindeutige vertragliche Regelungen, die keinen Raum für Interpretation bei der Vertragsdurchführung oder für ein späteres Gerichtsverfahren lassen. Und sie hilft, Zeit und Geld zu sparen durch Vermeidung von zeitraubenden und teuren Durchführungsstörungen und ungewissen Gerichtsverfahren.

Vertragsgestaltungstechnik kann Rechtskenntnisse nicht ersetzen. Dies gilt um so mehr für Gestaltungen in einer Vertragssprache, die nicht Ihre Muttersprache ist. Werden Sie mit einem Vertrag in englischer Sprache konfrontiert, den Sie nicht vollständig verstehen, lassen Sie diesen durch einen bei Gericht für amtliche Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche zugelassenen, vereidigten Übersetzer ins Deutsche übersetzen.

Beachten Sie dabei, dass auch hochwertige Übersetzungen fehlerhaft sein können, weil der Übersetzer zwar das englischsprachige Wort kennt, aber vielleicht nicht weiß, wie dieses im konkreten Zusammenhang in der englischen Rechtssprache verwendet wird!

Wenn Sie ganz sicher gehen wollen oder müssen, lassen Sie daher die Übersetzung durch einen Rechtsanwalt überprüfen. Wählen Sie hierzu einen Rechtsanwalt, der die deutsche und englische Alltags- und Rechtssprache in Wort und Schrift wie ein Muttersprachler beherrscht (Sprachkenntnisse "native" oder "native-equivalent") und der auch die hinter den verwendeten Begriffen stehenden ausländischen Bedeutungsinhalte versteht.

"Ignorance of the law is no excuse" - wenn Ihre Englischkenntnisse ausreichen, um dieses Bonmot zu verstehen, können Sie bereits mit Gewinn weiterlesen. Erlauben Ihre Rechtskenntnisse die Lektüre englischsprachiger Bücher oder gar die Abwicklung Ihrer Geschäftskorrespondenz in Englisch, werden sich Ihr Verständnis und Ihre Fähigkeit zur Erstellung englischsprachiger Verträge maßgeblich verbessern.